这篇文章小编将目录一览:
- 1、“萧关逢候骑,都护在燕然”的读音是什么
- 2、使至塞上,王维的边塞诗中的翘楚
- 3、“都护在燕然”的出处是哪里
- 4、《使至塞上》全文+译文
“萧关逢候骑,都护在燕然”的读音是什么
1、萧关逢候骑,读音xiāo guān féng hòu jì。出自:唐代王维的《使至塞上》:“单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。”译文:单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
2、“萧关逢候骑,都护在燕然”的读音是:xiāo guān féng hòu qí ,dū hù zài yàn rán。萧关:读作xiāo guān,一个地名。逢候骑:读作féng hòu qí,“候骑”指的是负责巡逻的骑兵。都护:读作dū hù,是古代负责镇守边疆的官员。燕然:读作yàn rán,也一个地名。
3、萧关逢候骑,都护在燕然读作:xiāo guān féng hòu qí ,dū hù zài yàn rán。解释如下:这句诗出自唐代诗人王维的作品《使至塞上》。在这句诗中,“萧关”和“燕然”是两个地名,其中“逢候骑”指的是遇到负责巡逻的骑兵。“都护”则是古代负责镇守边疆的官员。
4、重点拎出来说是,萧关逢候骑,都护在燕然的读音为xiāo guān féng hòu jì 和 dū hù zài yān rán。这句诗出自唐代诗人王维的名篇《使至塞上》。整首诗描绘了诗人出使边塞的旅程,其中萧关逢候骑表达了在萧关遇到巡逻骑兵的情景,都护在燕然则传达了边关都护的驻扎地。
使至塞上,王维的边塞诗中的翘楚
《使至塞上》是王维边塞诗中的佳作。这首诗描绘了出使边塞的艰苦情况,抒发了作者漂泊天涯的悲壮情怀和孤寂之情。下面内容是对这首诗的详细解析:诗歌原文 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。
《使至塞上》是唐代著名诗人王维创作的一首边塞诗,通过对塞外壮阔景象的描绘以及自身情感的抒发,展现了作者深沉的想法和高超的艺术造诣。 这首诗不仅具有浓郁的边塞风情,还蕴含了诗人对民族命运的关注和个人际遇的感慨。全诗意境雄浑,语言简练,堪称边塞诗中的佳作。
主题与背景:《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗。此诗描绘了出使边塞的艰苦情况,既反映了边塞生活,也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情,以及在大漠雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。
王维的《使至塞上》是一首脍炙人口的边塞诗作。该诗以边塞风光为背景,通过对大漠黄沙、烽火台以及驻军战士的描绘,展现了一幅辽阔的边塞画卷。诗歌风格沉郁雄浑,意境深远。诗歌内容赏析 诗歌开篇通过对边塞天然环境的描写,展现了边疆的辽阔与壮美。
“都护在燕然”的出处是哪里
1、“都护在燕然”出自唐代王维的《使至塞上》。“都护在燕然”全诗 《使至塞上》唐代 王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。
2、“都护在燕然”的出处是唐代王维的《使至塞上》。全诗如下:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。这首诗描绘了塞外奇妙壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦、以身许国的守边战士的爱国灵魂的赞美。
3、这句诗出自唐代诗人王维的《使至塞上》。全文描绘了诗人被朝廷派往边疆的所见所感。通过对边境线上遇见的情况进行描绘,展示了边境战士的英勇形象。而萧关逢候骑,都护在燕然两句则是全诗的重点其中一个。
《使至塞上》全文+译文
1、《使至塞上》全文+译文 全文:唐代·王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆。
2、征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。
3、《使至塞上》全文译文及赏析如下:译文: 轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。 像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。 浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆。 到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。赏析: 首联:“单车欲问边,属国过居延。